Olá a todos vós! Como estão? Espero que estejam bem. Está muito calor aqui hoje. Se está calor por ai também, espero que se refresquem.
Então o assunto que eu queria abordar hoje é o relacionamento entre Maria e Jesus. Quero adicionar mais um pouco porque percebo que há alguns espectadores que se sentem mais confortáveis comigo quando uso a bíblia tradicional e num dos meus vídeos eu usei principalmente o texto copta nagã Hamani, os evangelhos para provar o meu ponto. Então o que eu queria fazer hoje, é usar a Bíblia comum para também provar esse ponto, que Jesus e Maria Madalena não eram apenas amigos platônicos.
Todos nós conhecemos bem a história da refeição noturna, como Jesus estava lá presente com seus discípulos de sexo masculino. Bem, pelo menos é o que fomos levados a acreditar, que eram todos homens naquela refeição noturna. Bem eles reconhecem que havia mulheres lá. O que dizem é que estavam lá para servir os itens. Não. Não é esse o caso.
O que eu vou fazer é ir á bíblia, e vou ler da tradução do Novo Mundo, porque você sabe que se eu puder encontrar a resposta clara nesta bíblia, que foi tão manipulada mas que de certa forma tem alguma validade também.
Então eu vou em João 13:23 que diz o seguinte:
23 Um dos seus discípulos, aquele a quem Jesus amava, estava recostado perto de Jesus.
Não sei se notaram, mas aqui ao lado da palavra "perto" encontramos ali um pequeno asterisco, vamos ver o que a nota de rodapé diz. Lá diz “ao seio”. Então o que significa exatamente a palavra seio por definição? O seio seria o peito humano, a parte frontal do peito. Então com todos estes homens aqui, porque é que Jesus estaria encostando um homem junto ao seu peito durante esta refeição noturna? Isso é algo para você pensar.
Eu me lembro de quando eu estava crescendo como uma das testemunha de Jeová, fomos ensinados que provavelmente era Pedro, porque Jesus disse que; "tu sabes bem que tenho afeição por ti". Então foi isso que nos levaram a acreditar. Mas permita que lhe mostre outra escritura, por que sabemos que isso não seria correto, e se encontra em João 21:20,21 que diz:
20 Pedro virou-se e viu que o discípulo que Jesus amava os seguia, aquele que na refeição se tinha encostado ao peito dele e dito: “Senhor, quem é que te trai?” 21 Portanto, quando o viu, (QUANDO PEDRO AVISTOU JESUS) Pedro disse a Jesus: “Senhor, e o que acontecerá a este homem?”
Portanto podemos ver aqui que não poderia ter sido Pedro, porque até ele se referiu a este outro discípulo como aquele que Jesus amava que estava encostado ao peito dele durante esta refeição.
Portanto é assim que sabemos que não está correto. E agora vemos que há tantas coisas que estão á nossa frente que passam despercebidas. E há uma razão para isso, como eu disse. Ninguém quer que a verdade seja conhecida, e é por isso que eu estou aqui, e é por isso que não me admira nada que as pessoas não gostem do que eu tenho pra dizer. Por que ás vezes a verdade não é o que as pessoas gostam sempre de ouvir.
Quero-vos deixar uma dica, porque acho que isto é interessante. Em hebraico a palavra para mulher é ’ “Isha”. E a palavra para homem é “Iysh” Ambas soam iguais, por isso é muito fácil traduzir mal verbalmente quando estavam a fazer transcrições como uma pessoa lendo em hebraico e outra escrevendo em outro idioma diferente.
Então era isso que eu tinha para dizer por hoje. Este vídeo é para aqueles que ainda querem se apegar a esta tradução da bíblia e dizer que está usando outra coisa que não está nas escrituras. Vocês estão enganando as pessoas. Está aqui na vossa tradução. Maria Madalena era a companheira e amante de Jesus. É o que é.
Link para 2 artigos relacionados com esta matéria
Jesus era basicamente como você.
O que é o reino dentro de nós?
Okey? Vocês fiquem bem e cuidem-se. Adeus
_________________________________________
COMENTÁRIOS
Sem comentários:
Enviar um comentário